「Amaro」是「苦(bitter)」的意思,加上「ne」就是「苦的」。風味是相對的,既然有較苦的那個,當然就有它的比較值,在義大利北部的Valpolicella產區中,Recioto della Valpolicella與Amarone della Valpolicella就這樣分佔了甜與不甜的兩大類型。
Valpolicella在歷史上以風乾後的當地品種Corvina為主,釀造Recioto這種帶有甜味的濃郁紅酒。但有時或是天氣炎熱、或是發酵旺盛、或是釀酒師出包,葡萄酒中的殘糖被完全發酵完,形成高酒精濃度的不甜紅酒時,Amarone便在這個美麗的小錯誤中誕生,並且隨著飲者品味從甜轉不甜、後來居上成為義大利ABBBC閃電五連鞭的頭牌酒種之一。
除了貴森森的Amarone之外,使用過的風乾葡萄酒渣也能「回沖」,加進一般的Valpolicella紅酒中進行二次發酵,打造簡配版的Amarone,這種風格也被稱作「Ripasso」,同樣是賣場裡經常可以看到的實惠酒款。而使用風乾葡萄的技法被稱作「appassimento」,現在仍常見於產區內的酒標上。
看完這麼多洋文覺得暈頭轉向嗎?你並不孤單,義大利葡萄酒的派生與專有名詞和歷代假面騎士或火車時刻表相比不遑多讓,非常適合鐵路與特攝電影愛好者玩賞研究。
這款Bartolomeo Lorenzi Amarone 2018正合喜歡濃郁風格酒款的同學享受,立刻點擊連結觀看更多訊息吧:
Bartolomeo Lorenzi Amarone 2018
禁止酒駕 未滿18歲者禁止飲酒